Газета русской общины в Коста-Рике - Periódico de la comunidad rusa en Costa Rica

На этих страницах вы можете почитать много интересных и познавательных статей об этой замечательной маленькой стране - Коста-Рике - и о жизни здесь наших людей.

En estas páginas ustedes pueden leer muchos interesantes artículos sobre la gente rusa en Costa Rica y las noticias de Rusia.

суббота, 11 сентября 2010 г.

РУССКАЯ ГАЗЕТА № 26. / GAZETA RUSA # 26. Август 2010 г. / Agosto 2010. 9 статей. / 9 artículos. СТАТЬЯ 1. НОВЫЙ ПРАЗДНИК В РОССИИ - ДЕНЬ ОКОНЧАНИЯ ВТОРОЙ МИРОВОЙ ВОЙНЫ


В России установлена новая памятная дата: 2 сентября теперь будет отмечаться День окончания Второй мировой войны. Президент РФ Дмитрий Медведев внёс соответствующие изменения в Федеральный закон «О днях воинской славы и памятных датах России». В этот день в 1945 году был подписан акт о капитуляции Японии. Под этим актом поставили свои подписи представители всех участвовавших в военных действиях государств, в том числе и Советского Союза.

РИА Новости

GAZETA # 26. Agosto 2010. ARTICULO 1. NUEVA CELEBRACIÓN EN RUSIA - DÍA DEL FINAL DE LA SEGUNDA GUERRA MUNDIAL

En Rusia se ha establecido una nueva fecha de conmemoración: el 2 de septiembre se va a celebrar el Día del Final de la Segunda Guerra Mundial. El Presidente de la Federación Rusa Dmitri Medvédev incluyó los cambios correspondientes en la Ley Federal “De días de gloria militar y fechas memoriales de Rusia”. Este día en 1945 fue firmada el Acta de la Capitulación del Japón. En esta estamparon sus firmas los representantes de todos los estados que participaron en operaciones militares, incluyendo la Unión Soviética.

RIA Novosti

ГАЗЕТА № 26. Август 2010 г. СТАТЬЯ 2. КОНФЕРЕНЦИИ В ИЮЛЕ

12-13 июля 2010 года посол Российской Федерации в Коста-Рике В.Т.Кураев принял участие в очередном Совещании российских послов в Москве. Он сообщил, что на Совещании выступил Президент РФ Д.А.Медведев, который отметил, что в настоящее время происходит смена парадигмы международных связей, которые теперь складываются на основе не баланса сил, а баланса интересов. Это даёт уникальный шанс максимально эффективно использовать внешнеполитический инструментарий для модернизации страны. Президент назвал в числе приоритетных задач модернизацию производства, создание элементов инновационной экономики, выход отечественной продукции на глобальный и региональный рынки. Дмитрий Медведев обратил внимание на необходимость создания модернизационных альянсов с международными партнёрами, прежде всего с такими странами, как Германия, Франция, Италия и Евросоюз в целом, а также США. http://kremlin.ru/news/8323


В.Т.Кураев также информировал, что 1 сентября Министр иностранных дел России С.В.Лавров выступил в Университете МГИМО по случаю начала учебного года. Он заявил, что инновационное сотрудничество создаёт позитивную обстановку в отношениях между Россией и Америкой. Министр отметил, что российская дипломатия имеет сегодня неплохие заделы на латиноамериканском направлении. За последние годы политические отношения России со странами этого быстро набирающего вес региона вышли на качественно новый уровень. Сегодня требуется перевести этот политический капитал в совместные взаимовыгодные проекты в передовых областях.

Что касается политики России в отношении соотечественников, посол Кураев сообщил, Президент Дмитрий Медведев 24 июля этого года подписал новые дополнения к Закону о соотечественниках за рубежом. Согласно поправкам, за основу признания принадлежности к соотечественникам лиц, не состоящих в гражданстве РФ, положен принцип самоидентификации. Из действующего закона исключено положение о государственном документировании соотечественников.



В этих же числах (9 – 10 июля) наша соотечественница Марта Хржановская участвовала в качестве делегата от Коста-Рики на четвёртой региональной Конференции российских соотечественников стран Южной и Северной Америки, которая проходила в Нью-Йорке. Марта рассказала, что в работе Конференции участвовали представители русских общин из 16 стран Западного полушария. Участники Конференции провозгласили своими главными целями «консолидацию соотечественников», распространение русского языка и культуры. В выступлениях были затронуты темы о новых поправках к Закону о соотечественниках и об успехах Программы добровольного переселения в Россию. Директор департамента МИД РФ по работе с соотечественниками за рубежом Александр Чепурин в своём выступлении, наряду с прочими вопросами, разъяснил, что в новой версии закона будет зафиксировано право соотечественников на образование. «Проживающие за рубежом соотечественники смогут поступать в российские средние и высшие учебные заведения за счет государственного бюджета наравне с российскими гражданами», – сообщил Чепурин.

GAZETA # 26. Agosto 2010. ARTICULO 2. CONFERENCIAS EN JULIO

Los días 12 – 13 de julio del 2010 el embajador de la Federación Rusa en Costa Rica V.T.Kuraev participó en la Conferencia regular de embajadores de Rusia en Moscú. Él comunicó que en esta Conferencia el Presidente de Rusia D.A.Medvedev pronunció un discurso y anotó que en la actualidad se está llevando a cabo un cambio de paradigma en relaciones internacionales las cuales ahora se están formando no en base al balance de fuerzas, sino en base al balance de intereses. Esto nos da una oportunidad única de usar más eficazmente los instrumentos de política exterior para modernizar el país. El Presidente, entre las tareas de más prioridad, tituló la modernización de la producción, creación de los elementos de economía de innovación, salida de la producción nacional hacia mercados regionales y globales. Dimitri Medvedev llamó la atención de la necesidad de crear alianzas de modernización entre los estados copartícipes, en primer lugar tales como Alemania, Francia, Italia y la Unión Europea en general, lo mismo que con los Estados Unidos de América. http://kremlin.ru/news/8323


V.T.Kuraev también informó que el 1 de septiembre el Ministro de Relaciones Exteriores de Rusia S.V.Lavrov participó en el acto cívico la Universidad MGIMO por el motivo del inicio de año lectivo. Él declaró que la cooperación innovadora está creando un ambiente positivo en relaciones entre Rusia y América. El ministro anotó que la diplomacia rusa hoy en día tiene buenos comienzos en dirección hacia Latinoamérica. Los últimos años, las relaciones políticas de Rusia con los países de esta región, que rápidamente está ganando peso, han salido en un nivel cualitativamente nuevo. Hoy se necesita transformar este capital político en proyectos conjuntos de mutuo provecho en áreas avanzadas.

Lo que trata de política rusa al respecto con los compatriotas, el embajador Kuraev comunicó que el Presidente Medvedev el 24 de julio del año en curso, firmó unos nuevos complementos a la Ley de compatriotas en el extranjero. Según las correcciones, el reconocimiento de afiliación a compatriotas de personas que no tienen ciudadanía de la Federación Rusa, se basa en el principio de auto-identificación. De la ley vigente se eliminó la condición de la documentación estatal de compatriotas.

En las mismas fechas (el 9 y 10 de julio) nuestra compañera Marta Khrzhanovskaya participó en la cuarta Conferencia Regional de compatriotas rusos de los países de América del Sur y Norte que tomó lugar en Nueva York. Marta informó que en la Conferencia participaron representantes de comunidades rusas de 16 países del hemisferio Occidental. Los participantes de la Conferencia proclamaron sus objetivos principales la “consolidación de compatriotas”, propagación de la lengua rusa y cultura. En las presentaciones, se trataron los temas de las nuevas correcciones a la Ley de compatriotas y de los éxitos del Programa de transmigración voluntaria a Rusia. El Director del Departamento del Ministerio de Relaciones Exteriores del trabajo con compatriotas en el extranjero Alexander Chepúrin en su presentación, paralelo a otros asuntos, explicó que en la versión nueva de la ley, estará consignado el derecho de compatriotas para la educación. “Los compatriotas que viven en el extranjero, podrán matricularse en los colegios y universidades de Rusia por cuenta de presupuesto estatal en las mismas condiciones que los ciudadanos rusos” – informó Chepúrin.

ГАЗЕТА № 26. Август 2010 г. СТАТЬЯ 3. ПАМЯТИ ИРИНЫ АЛЕКСАНДРОВНЫ, МАТЕРИ ОЛЬГИ СЕЛЕЗНЕВОЙ


Ночь с субботы на воскресенье... Сижу за компьютером, звонок. Отвечаю, ещё не осознав, чей это номер. Ольга с ходу: «Мне только что сообщили, что умерла моя мама». Видимо, у всех, живущих вдали от близких, особое отношение к ночным звонкам. И почему-то события, переворачивающие нашу жизнь, так часто происходят именно ночью. Сидим обе, оглушённые новостью, разделённые расстоянием, но объединённые болью и воспоминаниями. Воспоминания нахлынули, заполнили всё пространство. Какой я помню Ирину Александровну?


Ирина Александровна – удивительная женщина, очень красивая, с поразительными, cветло-прозрачными, как вода, не поддающимися описанию глазами, очень светлыми волосами, характерным голосом... Геолог по профессии, она была влюблена в геологию и могла часами рассказывать о камнях и минералах. У неё была непростая жизнь, полная испытаний, но ёмкая и богатая событиями, которые один в один повторяют основные вехи истории нашей страны. Ирина у родителей – старшая. Отец погиб на фронте в конце войны. Мать растила детей одна. Ирине довелось много путешествовать в силу своей профессии. Работу свою боготворила и всегда работала наравне с мужчинами. Семья не сложилась, дочь растила одна.

Свою жизнь Ирина посвятила дочери и внучке, самозабвенно пеклась о них. Ирина приезжала в Коста-Рику несколько раз и жила здесь подолгу. И в России, и здесь её окружали друзья. Она привлекала к себе людей всех возрастов, как магнитом. Не взирая на возраст, Ирина выучила язык, так что могла поддерживать полноправную беседу со своими костариканскими друзьями. Не будет преувеличением сказать, что внучка Патрисия была для неё светом в окошке. По-следние годы жизнь нанесла ей несколько жестоких ударов. Одним из них была трагическая гибель её любимой подруги Марии Павловны. Любя Коста-Рику, в последние годы Ирина всё время рвалась домой, говорила, что хочет умереть и быть похороненной на Родине, в России. Её воля и желание сбылись. Ирина не дожила нескольких месяцев до своего восьмидесятилетия. Светлая и вечная ей память. Мы помним её. Она всегда будет жить в наших сердцах.

Катя Замышляева

GAZETA # 26. Agosto 2010. ARTICULO # 3. PARA MEMORIA DE IRINA ALEXANDROVNA, MADRE DE OLGA SELEZNEVA

Es de madrugada, el sábado terminó, el domingo recién se asoma… Estoy en la computadora, suena el teléfono. Contesto, aún antes de entender, de quién es el número. Olga, sin tregua, me abruma: “Acabo de enterarme que murió mi mamá”. Seguramente, todos, quienes vivimos lejos de los nuestros, tenemos una relación y sentimientos especiales con respecto a llamadas nocturnas. Y por alguna razón los acontecimientos que le dan vuelta a nuestras vidas con mucha frecuencia ocurren precisamente en las noches. Estamos las dos, aturdidas por la noticia, separadas por la distancia, pero unidas por el dolor y los recuerdos. La memoria nos alcanza, y los recuerdos nos sobrecogen, llenando todo el espacio. ¿Cómo es Irina Aleksándrovna en mis recuerdos, de qué manera la recuerdo?


Ella, Irina Aleksándrovna, es una mujer admirable, muy, muy bella; sus ojos son difíciles de describir e impactantes, son claros y transparentes como el agua; sus cabellos son muy claros también, de un tono platinado; su voz es peculiar, sólo de ella… Geóloga de profesión, estaba enamorada de la geología y podía hablar sobre piedras y minerales durante horas. Tuvo una vida difícil, llena de pruebas, mas rica en acontecimientos que repitieron con exactitud los hitos de nuestra historia. Irina fue la mayor de los hijos que tuvieron sus progenitores. Su padre murió en el frente a finales de la guerra. Su madre crió sola a los hijos. Por su profesión le tocó viajar mucho. Su trabajo era su pasión; siempre trabajó duro, al igual que los hombres. La familia que ella formó no le funcionó; le tocó levantar sola a su hija.

Irina consagró su vida a su hija y nieta velando por ellas de manera abnegada. Vino a Costa Rica varias veces y se quedaba por largos períodos. Siempre estaba rodeada de amigos, al igual que en Rusia. Atraía a la gente como si fuera un magneto. A pesar de su edad, aprendió el idioma y pudo mantener conversaciones de pleno valor con sus amigos costarricenses. No sería mucha exageración decir que su nieta Patricia era la luz en su ventana. Los últimos años la vida le causó varios golpes muy crueles. Uno de ellos fue la muerte trágica de su amiga María Pávlovna. Sin embargo, aunque amando a Costa Rica, en los últimos años, ansiaba regresar a Rusia. Solía decir que quería morir y ser enterrada en su patria, en Rusia. Su voluntad y deseo se cumplieron. A Irina le faltaron varios meses para su cumpleaños número 80. Qué permanezca su memoria eternamente. Nosotros la recordamos. Ella vivirá por siempre en nuestros corazones.

Katia Zamyshliáeva

ГАЗЕТА № 26. Август 2010 г. СТАТЬЯ 4. АРТЁМ: С СЕВЕРНОГО ПОЛЮСА В ЮЖНУЮ КОСТА-РИКУ

Отец возил его на Северный полюс, когда ему было 14 лет; в Антарктиду, когда ему было 15; а затем привёз в Коста-Рику и бросил тут одного, когда ему было 18.


Артём – голубоглазый блондин с бородкой, говорит низким басом и смеётся детским смехом. Он умеет печь пиццы и сладкие булочки, готовить карибскую еду и испанскую паэлью. Он также умеет лепить скульптуры, рисовать, делать мебель и программировать компьютеры. Этот «русо» знаменит по всей Эредии, все его благодарят за отличное обслуживание и посылают приветы по Facebook, а девушки встают в очередь, чтобы с ним сфотографироваться. Чтобы познакомиться с ним лично, надо посетить испанский ресторан «Луна де Валенсия», где Артём, сияя своей широкой улыбкой, обслуживает посетителей.

̶ Артём, как ты оказался в Коста-Рике?

̶ У меня неуёмный отец, Виталий Фалин. Oн меня сюда привёз, когда я был подростком. Он путешествует с Северного полюса на Южный, из Азии в Россию, из Европы в Америку, вечно строит грандиозные планы, меняет женщин...

̶ Да, у твоего отца было много жён...

̶ Моя мать была второй по счёту, но как только я родился, он уже завёл роман с другой женщиной, и с 2-летнего возраста я остался с мамой вдвоём. Вскоре отец женился на Тамаре, их дочь Кристина всего на год моложе меня. Но отец любит всех своих детей, мы все дружим и поддерживаем постоянный контакт между собой. Они с Тамарой и Кристиной впервые приехали в Коста-Рику в 1993 году, но потом решили поехать в Аргентину. Отец ненадолго вернулся в Россию добывать деньги, а в свой второй приезд привёз меня сюда. В то время в России был сильный политический и экономический кризис, путч против правительства, беспорядки в Москве. Поэтому мы решили эмигрировать. Но в конце концов у них в Америке ничего не получилось, и они вернулись в Россию, но я не захотел уезжать и остался тут один.

̶ Куда ещё возил тебя отец?

̶ Когда мне было 14 лет, отец с компаньонами организовал экскурсию на Северный полюс для богатых американских туристов. Их привозили самолётом на берег Северного ледовитого океана, затем пересаживали в маленький самолёт и сбрасывали над полюсом с парашютом. На льду океана их ожидал целый городок: палатки, все удобства, даже ресторан. Я там не просто гулял, а работал: продавал туристам всякие фрукты, шоколад, напитки и сувениры в киоске, заработал денег, 40 долларов. Cейчас, конечно, это ерунда, а тогда это мне казалось целым капиталом. На следующий год мы с отцом были в Аргентине и Чили, посетили город Пунтаренас. Там отец организовал экспедицию на Южный полюс, но я туда не доехал, был только на английской базе в Антарктиде “Патриот Хилл” в течение 4 часов.

̶ Какое было твоё первое впечатление от Коста-Рики?

̶ После Аргентины и Чили мне показалось всё очень похожим. В Коста-Рике мне очень понравилась тропическая природа. Я природу очень люблю.

̶ И как же ты выжил здесь один в таком юном возрасте?

̶ Я приехал в Коста-Рику в возрасте 17 лет, вскоре мне исполнилось 18. Когда Тамара решила вернуться в Россию, я не захотел уезжать, я уже к этому времени стал совершеннолетним и имел право жить один. Я быстро адаптировался, так как по своему характеру легко общаюсь с разными людьми, завожу знакомства - это у меня от отца. Я познакомился с Роксаной и Эсмеральдой, сёстрами 20 и 21 года, которые тоже остались одни: их мать Елена (русская) уехала в Москву насовсем, забрала с собой их третью младшую сестру, Олесю. Мы втроём сняли дом в Сан-Франциско , я быстро привык к местной жизни и устроился на работу. Сначала я работал в ресторане морских продуктов «Лимон Лимон», мыл там посуду, научился готовить еду Карибского побережья, а через полгода уже стал шеф-поваром. Я с детства люблю готовить, когда ещё жил тут с Тамарой, каждое утрое пёк булочки для всей семьи. Потом у хозяина-колумбийца возникли какие-то проблемы с Интерполом, и ему пришлось вернуться к себе в Колумбию.Oн звал меня с собой, но я отказался. Потом познакомился с одним испанцем, который делал пиццы. Через два месяца я уже научился делать тесто и печь пиццы, но этот бар тоже закрыли.

̶ Родители посылали тебе какие-нибудь деньги на проживание?

̶ Да, мать мне высылала немного, на жизнь хватало. И сейчас ещё иногда посылает. Но отец – нет, никогда не посылал ничего. Друзья-костариканцы мне много помогали. Однажды друг меня познакомил с одной костариканской семьёй: жена учительница, муж юрист, трое детей. Они меня пригласили жить к себе домой, и я там прожил восемь лет. Я там работал кем-то вроде мажордома или няни, занимался с их детьми, возил их на разные уроки. Живя с этой семьёй, я выучил испанский язык очень хорошо.

̶ А из русских кто-нибудь тебе помогал?

̶ Да, мне помогла Наталья из Санта-Барбары, устроила меня на хорошую работу. Мы с ней раньше познакомились на православной службе, когда ещё молебны устраивали дома у Лены, матери Эсмеральды. К ним иногда приезжал Отец Даниил из Майями, он меня крестил. Наталья знала, что я искал работу по выходным дням, и очень удачно нашёлся недалеко один испанский ресторан, который открыт только с четверга по воскресенье. Наталья знала хозяина и рекомендовала меня, так я устроился в этот ресторан «Луна де Валенсия», это было в 1998 году, я там и работаю до сих пор. В течение нескольких лет я продолжал жить у юриста и работать на двух местах, но через некоторое время переехал жить отдельно. Снял дом в Мерседес Норте, там и живу сейчас.


̶ Хорошо тебе платят в ресторане?

̶ Да, обычно зарабатываю до $ 300 в неделю плюс чаевые, хотя иногда бывает и поменьше. Сейчас меня уже повысили, я в ресторане всем занимаюсь: работаю и в салоне, и на кассе, и выезжаю на приёмы. Этот ресторан особый, экзотический, все блюда по происхождению из Валенсии – провинции Испании. Хозяин использует традиционные рецепты своей матери. Их специализация – паэлья, типичное испанское блюдо. Но в ресторане устраивают и концерты, и разные конкурсы, они также занимаются благотворительностью, шефствуют над детским домом «Эль Амиго», который находится в Моравии (район Сан-Хосе). Этот ресторан очень популярен, столик надо заказывать за две недели. Я обслуживал Оскара Ариаса и Мигель Анхеля Родригеса, провожал сборную Коста-Рики на олимпиаду, к нам приходят кушать все министры каждую неделю. Хотя цены, конечно, не дешёвые: одна порция стоит как минимум 5 500 колон, а в среднем обед обходится в 12 000 колон на человека.

̶ Можешь открыть секрет, как делается паэлья?

̶ На самом деле слово «паэлья» обозначает тип сковородки, на которой готовится это блюдо, это очень большие и глубокие сковороды. Сначала надо приготовить хороший мясной или рыбный бульон. Когда бульон готов, наливаешь немного в эту сковороду, кладёшь морские продукты. Когда бульон закипает, засыпаешь рис, пока он готовится, нельзя его трогать. Рис поднимается и высыхает, тогда за 15 минут до окончания готовки добавляешь туда кусочки сырой рыбы, креветки, ракушки, сладкий перец. Сверху паэлью обязательно надо украсить зеленью. Время приготовления – 45 минут. Если вы хотите попробовать сами сделать паэлью, то в магазине "Equipos Nieto" в центре Сан-Хосе, недалеко от остановки на Тибас, можете купить всё оборудование.

̶ Значит, ты уже окончательно выбрал себе профессию? Не думаешь учиться?

̶ Да, я тут закончил курсы барменов. Но на самом деле я хочу заниматься компьютерами, учился на компьютерных курсах в течение полугода. Тоже хочу учиться дизайну интерьеров, я умею делать мебель. Может быть, займусь бизнесом или туризмом. Но работу бросать не могу: коплю деньги на собственный дом, это главное; а потом уж буду покупать машину.

̶ Сколько тебе лет? Жениться не собираешься?

̶ Мне сейчас 30 лет. Девушка была, но сейчас нет. Семью заводить пока в планах не стоит.

̶ Язык не забываешь? Oбщаешься с русскими людьми?

̶ Нет, русский язык я не собираюсь забывать, я всегда в душе русский, хотя могу жить где угодно, например, в Канаде, если там найдётся хорошая работа. Общаюсь с русскими, один из моих друзей – Алёша Кальдерон. К сожалению, много общаться нет времени, на православных службах не могу присутствовать, потому что всегда работаю по воскресеньям.

̶ Не собираешься возвращаться в Россию?

̶ Планирую поехать в Москву на месяц-полтора, посмотреть, как там дела, навестить мать, пообщаться со старыми друзьями, оформить документы. Хочу попробовать наладить какой-нибудь совместный бизнес.

̶ Желаю тебе, Артём, успехов во всех твоих начинаниях. Уверена, что у тебя всё получится: не каждый подросток мог бы выдержать такой жизненный ритм и не сбиться с пути . Думаю, что для многих ты можешь служить примером.

GAZETA # 26. Agosto 2010. ARTICULO 4. ARTEM: DEL POLO NORTE HACIA EL SUR, A COSTA RICA

Su padre lo llevó al Polo Norte cuando él tenía 14 años, a la Antártida cuando tenía 15, después lo trajo a Costa Rica y lo dejó solo cuando tenía 18.



Artem es un muchacho rubio de ojos azules y barba pequeña, de voz grave y risa de niño. Sabe hornear pizzas y panecillos dulces, cocinar comida caribeña y paella española. También sabe esculpir, dibujar, fabricar muebles y programar computadoras. Este ruso es famoso en toda Heredia, todos le agradecen por el buen servicio y le mandan saludos por Facebook, y las muchachas hacen fila para tomarse fotos con él. Para conocerlo en persona, hay que visitar el restaurante español “Luna de Valencia”, donde Artem, con su sonrisa radiante, da un excelente servicio a los clientes.

̶ Artem, ¿cómo llegó usted a Costa Rica?

̶ Tengo un padre incansable, Vitali Fálin. Me trajo aquí cuando fui adolescente. Él viaja del Polo Norte al Polo Sur, de Asia a Rusia, de Europa a América, todo el tiempo hace planes colosales, cambia de mujeres…

̶ ¿Tuvo muchas esposas?

̶ Mi madre fue la número dos, pero apenas nací, él ya había comenzado una relación con otra mujer, y desde los 2 años me quedé solo con mi madre. Pronto mi padre se casó con Tamara y su hija Cristina es sólo un año menor que yo. Pero él ama a todos sus hijos, todos somos muy buenos amigos y mantenemos un contacto permanente entre nosotros. Mi padre, Tamara y Cristina vinieron a Costa Rica por primera vez en el año 1993, pero después decidieron moverse a la Argentina. Él regresó a Rusia por un tiempo para conseguir dinero, y en su segundo viaje me trajo aquí. En esos tiempos Rusia estaba en una crisis político-económica muy fuerte, había una revuelta contra el gobierno y disturbios en Moscú. Por eso nos decidimos a emigrar. Al fin y al cabo ellos no lograron nada en América y regresaron a Rusia, pero yo no quise irme y me quedé solo.

̶ ¿A dónde más le llevó su padre?

̶ Cuando yo tenía 14 años, con unos socios organizó una excursión hacia el Polo Norte para turistas norteamericanos adinerados. Nos llevaron vía aérea a la costa del Océano Ártico, después cambiaron de avión y fuimos al Polo donde ellos se tiraron en paracaídas. Sobre el hielo les esperaba toda una aldea: tiendas de campaña con todas las comodidades, hasta un restaurante tenían montado. Yo no sólo andaba allá de paseo, sino que trabajaba: en un quiosco les vendía a los turistas diferentes frutas, chocolates, bebidas y recuerdos y… me gané 40 dólares. Ahora eso es poca cosa, pero en aquellos tiempos me parecía toda una fortuna. El año siguiente mí padre y yo visitamos Argentina y en Chile estuvimos hasta en la ciudad de Punta Arenas. Allá él organizó una expedición al Polo Sur, pero no llegué hasta allá, sólo estuve en la base británica “Patriot Hill” durante cuatro horas.

̶ ¿Cuál fue su primera impresión de Costa Rica?

̶ Después de Argentina y Chile, me pareció todo muy similar. En Costa Rica me gustó mucho la naturaleza tropical… Amo la naturaleza.

̶ ¿Y cómo logró usted solo sobrevivir aquí a es edad, tan joven?

̶ Llegué a Costa Rica a los 17 años y pronto cumplí 18. Cuando Tamara decidió regresar a Rusia, no quise irme, para esto tiempo ya me volví mayor de edad y tenía el derecho de vivir solo. Me adapté muy rápido ya que por mi personalidad, tengo facilidad al relacionarme con todo tipo de gente, eso lo tengo de mi padre. Conocí a Roxana y Esmeralda, hermanas de 20 y 21 años, ellas también se quedaron solas: su madre Elena (una rusa) se fue a Moscú para siempre y se llevó consigo su tercera hermana menor, Olesia. Entre los tres, alquilamos una casa en San Francisco, me acostumbré rápidamente a la vida de aquí y conseguí trabajo. Al principio laboré en una marisquería llamada “Limón Limón”: lavaba los platos, aprendí a cocinar comida caribeña y a los seis meses me transformé en “chef”. Desde niño me gusta cocinar, cuando vivía aquí con Tamara, cada mañana horneaba panecillos para toda la familia. Después el dueño, un colombiano, tuvo problemas con la Interpol y debió regresar a Colombia. Me pidió que me fuese con él, pero me negué. Después conocí a un español que hacía pizzas. A los dos meses ya sabía hacer masa y hornear pizzas, pero su negocio, un bar, también cerró.

̶ ¿Sus padres le enviaban dinero?

̶ Sí, mi madre me mandaba un poco el que me alcanzaba para vivir. Y a veces lo sigue haciendo! Pero mi padre, no, nunca me mandó nada. Me ayudaban mis amigos costarricenses. Una vez uno de ellos me presentó con una familia costarricense: la madre era profesora y el padre abogado, tenían tres hijos. Me invitaron a vivir con ellos, y estuve allá durante ocho años. Era allá algo como el mayordomo ó niñera, cuidaba los niños, los llevaba a diferentes clases. Mientras vivía con esta familia aprendí el español muy bien.

̶ ¿Y entre la gente rusa, alguien le ayudaba?

̶ Sí, me ayudó mucho Natalia de Santa Bárbara y me colocó en un buen trabajo. La había conocido en un servicio religioso ortodoxo cuando organizaban misas en la casa de Elena, la madre de Esmeralda. A veces el sacerdote de Miami, el Padre Daniel, llegaba con ellos. Él me bautizó. Natalia sabía que yo estaba buscando trabajo para los fines de semana, y por dicha se encontró cerca de aquí un restaurante español que estaba abierto sólo de jueves a domingo. Natalia conocía al dueño y me recomendó, así me incorporé a este restaurante “Luna de Valencia”, en el año 1998, y desde aquel tiempo trabajo allí. Durante varios años seguí viviendo con el abogado y su familia, a la vez que trabajaba en dos lugares, pero al cabo de algún tiempo me pasé a vivir solo. Alquilé una casa en Mercedes Norte donde vivo en la actualidad.

̶ ¿Le pagan bien?

̶ Sí, normalmente gano unos $ 300 por semana más propinas, aunque a veces es menos. Ahora ya me ascendieron y ahí: trabajo en el salón, también en la caja y atiendo en las recepciones. Este restaurante es especial, exótico, todos los platos son de Valencia, una provincia de España. El dueño usa las recetas tradicionales de su madre. Su plato especial es paella, el típico platillo español. Pero en este lugar también se hacen conciertos, diferentes concursos, actos de caridad además de que patrocinan el hogar infantil “EL AMIGO” que se encuentra en Moravia (distrito de San José). Este restaurante es muy popular, hay que reservar una mesa con dos semanas de anticipación. Serví a don Oscar Arias y a don Miguel Ángel Rodríguez; aquí despedimos a la selección de Costa Rica cuando se fueron a los juegos olímpicos. Todos los ministros actuales vienen con nosotros a comer cada semana. Aunque los precios, por supuesto, no son baratos: una porción vale por lo menos ₵ 5 500, y la cena en promedio sale en ₵ 12 000 por persona.

̶ ¿Puede revelar el secreto de cómo se hace la paella?

̶ En realidad la palabra “paella” significa una especie de sartén muy grande y honda que se usa para hacer este plato. Primero que nada hay que hacer una buena sustancia de carne o pescado. Cuando está lista, se echa un poco al sartén y se agregan los mariscos. Cuando la sustancia comienza a hervir, viertes el arroz, y mientras se está cocinando, no se lo puede tocar. El arroz se levanta y se seca, entonces, 15 minutos antes de terminar de cocinar, agregas pedacitos de pescado crudo, camarones, conchas, chile dulce. Por encima, hay que decorar la paella con hierbas, sin falta. Todo el tiempo de preparación es de 45 minutos. Si usted quiere intentar de hacer paella, entonces en la tienda “Equipos Nieto” en San José Centro, por la parada de Tibás, usted puede comprar todo el equipo.

̶ Entonces, ¿ya ha escogido la profesión de su vida? No piensa en estudiar?

̶ Sí, me gradué en los cursos de “bárman”. Pero en realidad, quiero trabajar con computadoras, ya que estudié informática durante medio año en un instituto. También quiero estudiar diseño de interiores y además, sé hacer muebles. Es posible que me meta en negocios ó en turismo. Pero no puedo dejar mi empleo: estoy ahorrando dinero para comprar mi propia casa y ya después voy a comprar un carro.

̶ ¿Cuántos años tiene usted? No piensa en casarse?

̶ Ahora tengo 30 años. Tenía una novia, pero ahora no. Por el momento no tengo planes de casarme.

̶ ¿No olvida la lengua materna? Se relaciona con la gente rusa?

̶ No, ni pienso en olvidar la lengua rusa, en mi corazón siempre soy ruso, aunque viva donde sea, por ejemplo en Canadá, si es que se encuentre un buen trabajo allí. Me relaciono con rusos, uno de mis buenos amigos es Alexey Calderón. Lamentablemente no tengo mucho tiempo para socializar, no puedo asistir al servicio religioso ortodoxo porque siempre trabajo los domingos.

̶ ¿No planea regresar a Rusia?

̶ Estoy planeando ir a Moscú por un mes ó seis semanas, para ver cómo son las cosas por allí, ver a mis viejos amigos y tramitar algunos papeles necesarios. Quiero intentar hacer una empresa para trabajar en común.

̶ Artem, le deseo muchos éxitos en todas sus iniciativas. Estoy segura que todo le va a salir bien: no es cualquier adolescente el que puede soportar un ritmo de vida tan intenso, sin desviarse. Creo que usted puede servir de buen ejemplo para muchos.

ГАЗЕТА № 26. Август 2010 г. СТАТЬЯ 5. ДОБЫЧА ЗОЛОТА И НЕФТИ В КОСТА-РИКЕ

В Коста-Рике имеются природные запасы золота и нефти. Тем не менее, разработка этих месторождений может нанести серьёзный ущерб природной среде. Споры между сторонниками и противниками добычи полезных ископаемых ведутся в течение последних лет и часто выливаются в шумные народные протесты.

Движимые желанием дать толчок индустриальному развитию страны и заработать немалые денежные средства, президенты Хосе Мария Фигерес в 1998 году и, в свою очередь, Оскар Ариас Санчес в 2008 г. подписали контракты и лицензии с соответствующими иностранными фирмами и таким образом дали зелёный свет бурению и рытью котлованов.

Энергичные протесты защитников природной среды, хорошо организованных и заручившихся поддержкой индустрией туризма, не замедлили дать о себе знать. Государственное техническое бюро по защите окружающей среды (SETENA) в 2002 году запретило бурение на нефть на шельфе Карибского моря, где богатый природный мир (коралловые рифы, мангровые заросли, морские черепахи и чистые пляжи) мог бы погибнуть в случае утечек нефти.


Проект «Круситас», который разработала костариканская фирма «Индустриас Инфинитас», пользующаяся канадскими капиталовложениями, предполагает добыть 700 000 унций (20 тонн) золота открытым способом недалеко от реки Сан-Хуан на севере страны, на границе с Никарагуа. Несмотря на то, что представители фирмы обещают обеспечить многих костариканцев постоянными рабочими местами и уверяют, что планируемые промышленные процессы будут совершенно безвредны для природы, мировой опыт доказывает обратное. В Европе широко известен печальный случай, происшедший при разработке золотоносных рудников: 30 января 2000 года в городе Байя Маре на севере Румынии прорыв плотины хранилища жидких отходов вызвал выброс более 100 000 кубических метров (эквивалент 40 олимпийских бассейнов) вод загрязненных цианидом и тяжелыми металлами в реку Дунай и далее к Черному морю, в результате чего в реках погибли все живые существа: планктон, растения и более 1 000 тонн рыбы, не только в Румынии, но также и в Венгрии, Югославии и Болгарии. www.unece.org/env/water. Если что-либо подобное случится на реке Сан-Хуан, не только флора и фауна Коста-Рики, но также и территория Никарагуа и всё Крибское море могут оказаться отравлены.




После того как правительство Коста-Рики в 2008 году объявило проект «Круситас» особо важным для страны, защитники природы поднялись на борьбу. Они доказали, что гидрогеологические исследования на местности не могут считаться объективными, потому что были произведены самой заинтересованной фирмой. 1 мая в Сан-Хосе была организована массовая народная демонстрация протеста против проекта «Круситас», на странице Facebook (http://www.facebook.com/group.php?gid=124378210913417&ref=search) собралась большая группа защитников природы, а 12 – 18 июля группа, насчитывающая 40 человек, прошла маршем 170 км из Сан-Хосе до Круситас, чтобы привлечь внимание всей страны к этой проблеме. Костариканская организация «Норте пор ля вида» («Север за жизнь») при поддержке международной организации «Preserve Planet» добилась отсрочки начала работ в кратере.

Вновь избранная президент страны Лаура Чинчийя 2 июня обещала окончательно запретить разработки золотоносных руд специальным правительственным декретом. Однако подсчитав неизбежные миллионные затраты на судебный процесс против фирмы и уплату огромного штрафа, правительство отступило. 27 июля вице-президент Коста-Рики Альфио Пива, хотя и признал возможный огромный урон природе, огласил решение правительства не анулировать концессию, данную фирме «Индустриас Инфинито», объясняя это препятствиями законного характера. Костариканские защитники природы не сдаются и верят, что это решение – не окончательное.

GAZETA # 26. Agosto 2010. ARTICULO 5. EXTRACCIÓN DE ORO Y PETROLEO EN COSTA RICA

Costa Rica tiene reservas naturales de oro y petróleo. Sin embargo, la explotación de estos yacimientos puede causar un serio daño al medio ambiente. Discusiones entre partidarios y adversarios de la extracción de recursos minerales se están realizando durante los últimos años y a menudo se resumen en ruidosas protestas populares.


Movidos por el deseo de dar impulso al desarrollo industrial del país y ganar significativos recursos financieros, los ex presidentes José María Figueres en 1998 y el Dr. Oscar Arias Sánchez en 2008 firmaron contratos y licencias con empresas interesadas y de este modo dieron vista bueno a la perforación y excavación de minas.

Las enérgicas protestas de los defensores del medio ambiente, bien organizados y gozando de apoyo del sector turismo, no se hicieron que esperar. La Secretaría Técnica Nacional Ambiental (SETENA) en el año 2002 prohibió la perforación de pozos petroleros en la plataforma del mar Caribe, donde el rico mundo natural (arrecifes de coral, manglares, tortugas marinas y limpias playas) podrían morir en caso una fuga accidental de petróleo.

El proyecto “Crucitas” elaborado por la empresa costarricense “Industrias Infinitas” de inversionistas canadienses, se propone extraer 700 000 onzas (20 toneladas) de oro con el método de minería a cielo abierto cerca del río San Juan en el norte del país, frontera con Nicaragua. A pesar de que los representantes de la empresa prometen garantizar puestos laborales permanentes para muchos costarricenses y aseguran que los procesos industriales planeados serán completamente inofensivos para la naturaleza, la experiencia mundial muestra lo contrario. En Europa es ampliamente conocido un accidente triste que tuvo lugar al explotar una mina de oro: el 30 de enero del 2000 en la ciudad Baia Mare en el norte de Rumanía se rompió la represa que guardaba más de 100 000 metros cúbicos de desechos líquidos (lo que equivale a 40 piscinas olímpicas) de aguas contaminadas de cianuro y metales pesados, que se fueron al río Danubio y después más allá, hacia el Mar Negro, lo que provocó la muerte de todos los seres vivos en los ríos: fitoplancton, plantas y más de 1 000 toneladas de peces, no sólo en Rumanía sino también en Hungría, Yugoslavia y Bulgaria. http://www.unizar.es/guiar/1/Accident/Baia.htm. Si algo semejante sucediera en el río San Juan, no sólo la flora y fauna de Costa Rica podría envenenarse, sino también el territorio de Nicaragua y hasta todo el mar Caribe.

Después de que el gobierno de Costa Rica en 2008 declaró el proyecto “Crucitas” de gran interés público, los defensores de naturaleza se levantaron a la lucha. Demostraron que los estudios hidrogeológicos del terreno en cuestión no podían considerarse imparciales ya que fueron realizados por la misma empresa interesada. El 1 de mayo en San José fue organizada una manifestación de protesta contra el proyecto “Crucitas”; en la página de Facebook (http://www.facebook.com/group.php?gid=124378210913417&ref=search) se reunió un gran número de los defensores del medio ambiente y del 12 al 14 de julio un grupo que contaba con 40 personas efectuó una marcha de 170 km desde San José hasta Crucitas para atraer la atención de todo el país a este problema. La organización costarricense “Norte por la vida”, con el apoyo de la organización internacional “Preserve Planet”, lograron que el inicio de labores en la excavación fuese aplazado.

La Presidenta del país, Laura Chichilla, prometió el 2 de junio prohibir terminantemente la excavación de minerales auríferos con un decreto especial de gobierno. Sin embargo, después de haber calculado los gastos inevitables multimillonarios por el proceso judicial contra la empresa y el pago de una gigantesca indemnización gigantesca, el gobierno dio marcha atrás. El 27 de julio el vicepresidente de Costa Rica Alfio Piva, aunque reconoció el posible gran daño a la naturaleza, anunció la decisión del gobierno de no anular la concesión otorgada a la empresa “Industrias Infinito” y basó esta decisión en los problemas de índole legal. Los defensores de la naturaleza costarricenses no se dan por vencidos y creen que esta decisión no es definitiva.

ГАЗЕТА № 26. Август 2010 г. СТАТЬЯ 6. ГДЕ ОТДЫХАЮТ РУССКИЕ ЛЮДИ

Как правило, большинство населения России уходит в отпуск в июле-августе. Правда, есть и такие, которые предпочитают отдыхать на новогодне-рождественские праздники.


Интересно узнать: какие места выбирают в настоящее время для отдыха россияне?

Судя по исследованиям росcийских туристических агентств, значительно снижен уровень запросов отпускников. Oчевидно, в результате финансово-экономического кризиса, поразившего страну. Если в предыдущие годы россияне путешествовали по всему миру, то в этом году подавляющее большинство (почти три четверти) предпочло поехать недалеко: на дачу, в пансионат или в деревню. В санатории или в небольшом отеле на берегу озера в России можно отдохнуть за 300 – 600 рублей ($ 15 – 30) в сутки, то есть за две недели отпуска семья потратит на жильё $ 225 – 450, хотя большинство уезжает в отпуск на целый месяц. В среднем, одна российская семья тратит за месяц отпуска около 12 - 15 тыс. рублей ($ 400 – 500). При выборе места отдыха, цена путёвки теперь играет решающую роль.

Те, кто любит купаться в море, как правило выбирает Краснодарский край – Чёрное море. В этом году там отдыхало 20% населения. В Сочи можно найти любые цены: есть дешёвое жильё, начиная с $ 25 в сутки. Но есть там и шикарные виллы, где цены высоки «до бесконечности». «Аргументы и факты»

На третьем месте по популярности оказалась Турция, куда в этом году выехало 2 миллиона человек. Отели на пляжах в Турции славятся своими низкими ценами ($ 900 за две недели на человека) и отличным обслуживанием; большинство отдыхающих единогласно решило, что отдыхать за границей намного лучше, чем в родной стране, особенно если речь идёт о побережье моря.

Четвертым популярным направлением в последние годы является Египет, куда ежегодно направляется приблизительно 1,5 миллиона человек.

Немало людей в этом году отдыхало в Европе, в основном в Испании, Болгарии и Черногории – примерно 500 тыс. человек. Тем не менее, в целом процент выезжающих за рубеж остаётся незначительным – не превышает 6% отдыхающих.

Лишь небольшая часть отпускников добирается до Латинской Америки – самыми популярными странами в последние годы являются Куба и Доминиканская Республика, где можно отдохнуть две недели за $ 2200 - 3000 (цена поездки, включая перелёты). Коста-Рика в списках, к сожалению, не упоминается. Лишь самые состоятельные люди могут себе позволить отправиться так далеко, ведь цены авиабилетов в период отпусков (как в июле, так и в январе) держатся на уровне $ 1300 – 1400 на человека.

Говоря о типах отдыха, опросы населения показали, что в большинстве русские люди не любят активный отдых; спорту они предпочитают тишину и покой, хорошее обслуживание в отелях, солнечные ванны и купание. Многие также считают важным возможность развлечься и завести интересные знакомства.

GAZETA # 26. Agosto 2010. ARTICULO 6. DONDE DESCANSA LA GENTE RUSA

Por regla general, la mayoría de la población en Rusia se va de vacaciones entre julio y agosto. Es verdad también que hay algunos que prefieren descansar en vacaciones de Navidad y Año Nuevo.


Nos interesa saber: ¿qué lugares escoge la gente rusa para descansar? Según las investigaciones de agencias de viajes rusas, el nivel de exigencias de los vacacionistas ha bajado bastante. Evidentemente es el resultado de la crisis financiera y económica que está golpeando al país. Mientras en años anteriores los rusos viajaban por todo el mundo, este año la gran mayoría (casi las tres cuartas partes) prefirió ir a distancias cortas: la finca, un hotel o al campo. En un sanatorio o en un pequeño hotel en la costa del lago en Rusia uno puede descansar por 300 a 600 rublos diarios (de $ 15 a 30), es decir por dos semanas de vacaciones, una familia gastará de $225 a $450, aunque la mayoría se va de vacaciones por un mes entero. En promedio, una familia rusa gasta para el período de sus vacaciones alrededor de 12 a 15 mil rublos (unos $ 400 a 500). Al escoger el lugar de descanso, el precio de viaje ahora juega el papel decisivo.

Los que gustan bañarse en el mar por lo general escogen el territorio de Krasnodar en el Mar Negro. Este año allá descansó el 20% de la población. En Sochi se puede encontrar una gran variedad de precios y hay vivienda barata, a partir de $ 25 por día pero también mansiones de lujo con precios tan altos que llegan hasta “el infinito”. “Argumenty y facty”

En tercer lugar de popularidad resultó Turquía hacia donde este año salieron 2 millones de personas. Los hoteles de playa tienen fama por sus bajos precios ($ 900 por dos semanas por persona) y un excelente servicio; la mayoría de vacacionistas unánimemente decidió que descansar en el extranjero es mucho mejor que en su propio país, especialmente cuando se habla de la costa del mar.

La cuarta dirección más popular en los últimos años es Egipto, donde cada año se dirigen aproximadamente 1,5 millones de personas.

Bastante gente descansó este año en Europa, especialmente en España, Bulgaria y Montenegro – aproximadamente unas 500 mil personas- ya que a pesar de eso, en general el porcentaje de los que salen del país no es alto y no pasa del 6%.

Sólo una pequeña porción de vacacionistas viene a la América Latina y los países más populares en los últimos años son Cuba y la República Dominicana, donde uno puede descansar dos semanas por $ 2200 – 3000 (viaje redondo incluyendo el transporte aéreo). Costa Rica lamentablemente no se menciona en estas listas. Únicamente gente muy acaudalada puede permitirse viajar tan lejos ya que sólo los pasajes aéreos durante el periodo de vacaciones (en julio o en enero) se mantienen en el nivel de los $ 1300 a $ 1400 por persona.

Hablando del tipo de descanso, las encuestas populares demostraron que en su mayoría la gente rusa no quiere descanso activo; en vez de deporte, prefiere la paz y el silencio, buen servicio en hoteles, asolearse y bañarse en la playa. Muchos también creen importante la posibilidad de divertirse y conocer gente interesante.

ГАЗЕТА № 26. Август 2010 г. СТАТЬЯ 7. ВИЛЛИ ПЕРЕС - МИЛЛИОНЕР

Костариканцы – ярые фанатики футбола. При чём встречаются такие, которые не только добросовестно болеют, но и не менее добросовестно изучают всё, что касается их любимого вида спорта. Подтверждением может служит болельщик по имени Вилли Перес, который 29 июня выиграл максимальный приз – 25 миллионов колон (более $ 40 000) в популярной телевизионной игре «Кто хочет стать миллионером?», посвящённой в этот раз международным футбольным чемпионатам. Этот 30-летний молодой человек, который с детства увлекался спортом и собирал все вырезки из газет, посвящённые футболу, смог правильно ответить на все 15 вопросов, таких трудных, как например последний: «На Международном чемпионате в Чили в 1962 году, в какой команде играли представители пяти разных национальностей?»

Ведущий передачи Игнасио Сантос считает, что Вилли знает столько о футболе, что может дать сто очков вперёд всем футбольным комментаторам телевидения.

Вилли живёт в городе Наранхо, в 42 км от столицы. До последнего времени он работал кассиром дорожных пошлин на Панамериканском шоссе. У него есть семья: жена и сын, и ожидается второй ребёнок.

Выигранные деньги Вилли хочет употребить на получение образования. Его мечта - стать журналистом, но сначала ему придётся... закончить среднюю школу. А недавно один престижный частный университет пригласил его учиться бесплатно на желаемом факультете.

GAZETA # 26. Agosto 2010. ARTICULO 7. WILLY PÉREZ MILLONARIO

Los costarricenses son unos fervientes fanáticos del fútbol.  Entre ellos hay algunos que no sólo sufren con toda el alma por su equipo, sino también estudian con mucho esmero todo lo que trata de su deporte favorito. Lo comprueba la historia de un fanático llamado Willy Pérez- quien el 29 de junio ganó el premio mayor de ₵ 25 millones (más de $ 40 000) en el popular concurso televisivo “Quién quiere ser millonario?”- dedicado en este caso a los campeonatos mundiales de fútbol.  Este hombre de 30 años de edad, que desde niño era apasionado por el balompié y recogía todos los recortes de periódicos y publicaciones dedicados al tema,  pudo contestar correctamente todas las 15 preguntas, entre las cuales algunas eran tan difíciles como la última: “En el Mundial de Chile en 1962, ¿Cuál equipo tenía jugadores de cinco diferentes nacionalidades?”
El presentador del programa Ignacio Santos cree que Willy conoce tanto de fútbol que puede aventajar en  100 puntos a todos los comentaristas de fútbol de la televisión.
Willy vive en la ciudad de Naranjo, a unos 44 km de la capital.  Hasta último momento estuvo trabajando como cajero en el peaje de la carretera Panamericana.  Tiene familia: esposa e hijo, y está esperando a otro bebé.
Con el dinero que ganó, Willy quiere obtener buena educación.  Su sueño es llegar a ser periodista, pero antes de eso… tendrá que terminar su educación secundaria. Hace unos días una universidad privada de prestigio anunció el otorgamiento de una beca para que realice la carrera de sus sueños.
http://www.youtube.com/watch?v=hj4jAjohiAQ

пятница, 10 сентября 2010 г.

ГАЗЕТА № 26. Август 2010 г. СТАТЬЯ 8. РУССКАЯ НЕВЕСТА КРИШТИАНУ РОНАЛЬДУ.

В начале июля, в самый разгар финальных игр чемпионата мира, разнеслась весть о том, что знаменитый игрок и секс-символ сборной Португалии Криштиану Рональду решил жениться на русской девушке.
Счастливой избранницей стала 24-летняя Ирина Шайхлисламова (сокращенно - Ирина Шейк), королева красоты из Челябинска башкирского происхождения, которая в 2005 году выехала в Париж, a затем в Нью-Йорк, где работает манекенщицей и представляет лучшие фирмы.
С ней футболист познакомился на съемках рекламного ролика Armani.
Роналду пытался выпросить у Ирины номер телефона в течение четырех месяцев, но она отвергала ухаживания красавца, избалованного женским вниманием, чем, видимо, его и покорила. А когда сдалась, Криштиану и Ирина тут же объявили о помолвке. Этим решением Криштиану Роналду оставил разбитыми сердца многих знаменитых поклонниц, среди которых числятся такие красавицы, как Пэрис Хилтон, Ким Кардашьян и Нереида Галлардо.
В эти же дни Криштиану стал отцом, о чём Ирина узнала в последний момент. Мать его сына – американка, чьё имя держится в строгом секрете. Воспитывать ребёнка будет мать и сёстры Рональду. Это известие огорчило русскую невесту, но вскоре она успокоилась и решила сохранить отношения с возлюбленным. Она согласна подарить его сыну свою любовь, но также планирует иметь и собственных детей. В мае Ирина и Криштиану провели романтический отпуск на Корсике, после чего футболист познакомил девушку со своими родителями. Как утверждают португальские таблоиды, пара собирается сыграть свадьбу, но дата ещё не установлена.

GAZETA # 26. Agosto 2010. ARTÍCULO 8. LA PROMETIDA RUSA DE CRISTIANO RONALDO

Al principio de julio, en pleno campeonato mundial de fútbol, se divulgó la noticia de que el famoso jugador y símbolo sexual de la selección de Portugal, Cristiano Ronaldo, decidió casarse con una joven rusa. La feliz elegida resultó ser Irina Shaikhlislámova (conocida como Irina Sheik), una reina de belleza de Cheliabinsk y de origen bashkirio de 24 años, quien en el 2005 viajó a Paris y después a Nueva York donde está trabajando en la actualidad como modelo, representando a las mejores marcas.
El futbolista la conoció durante la filmación de un anuncio comercial de Armani. Ronaldo trató de conseguir el número de teléfono de Irina durante cuatro meses, pero aquella rechazaba los galanteos del guapo deportista malacostumbrado a tener siempre toda la atención de las féminas, y posiblemente con esto, ella lo conquistó. Y cuando la mujer se rindió, Cristiano e Irina, de una vez por todas, anunciaron su compromiso. Con esta decisión, Cristiano dejó con el corazón roto a muchas de sus a famosas adoradoras, entre cuales se cuentan bellezas como Paris Hilton, Kim Kardashian y Nereida Gallardo.
En aquellos mismos días Cristiano se transformó en padre, de lo que Irina se enteró al último momento. La madre de su hijo es una estadounidense y su nombre se mantiene en secreto. El bebé estará al cuidado de la madre y la hermana de Ronaldo. Esta noticia acongojó a la novia rusa, pero pronto se calmó y decidió mantener las relaciones con su amado. Está de acuerdo en darle su amor al hijo de él, pero también está planeando tener sus propios retoños. En mayo Irina y Cristiano pasaron sus vacaciones románticas en Córcega y después el futbolista presentó la joven a sus padres. Como aseguran tabloides portugueses, la pareja está planeando celebrar su boda, pero la fecha de esta todavía no está establecida.

ГАЗЕТА № 26. Август 2010 г. СТАТЬЯ 9. ХОХЛОМСКАЯ РОСПИСЬ

Всемирную известность приобрело родившееся в Заволжье искусство хохломской росписи. Названо оно так по имени старинного торгового села Хохлома, куда свозились на продажу выточенные на токарном станке изделия со специфической , росписью: чаши, блюда, братины, бочата , удобные для хранения в них муки, соли и крупы, деревянные ложки...
Искусство росписи этих изделий становится уникальным промыслом благодаря применению при отделке деревянных изделий техники получения золотого цвета без использования драгоценного металла. Эта технология росписи в современном ее виде окончательно сложилась в XIX веке.
Первым этапом создания хохломских изделий является вытачивание токарных форм из липы или бересты- так называемого «белья». Этот полуфабрикат покрывают жидким слоем местной глины, в которую добавляется небольшой процент растительного масла. Затем изделия пропитывают льняным маслом, просушивают и после этого следует покрытие их алюминиевым порошком (раньше порошком серебра или олова), который втирается тампоном. Теперь они готовы для росписи, «травчатые» мотивы или так называемая «ягодка» являются характерными мотивами для хохломской росписи.
Далее уже изделия покрывают лаком и закаляют в печи. Лаком покрывают и в печи калят до пяти-шести раз. И превращается ваза или чаша из серебряной в золотую! Недаром «хохлому» еще часто называют пламенной – ведь рождается –то она в огне.
Надежда Гришина

GAZETA # 26. Agosto 2010. ARTÍCULO 9. PINTURA DE KHOKHLOMÁ

Pintura de Khokhlomá, que nació en el oeste del río Volga, obtuvo una fama mundial. Lleva su nombre por la antigua aldea mercante de Khokhlomá, a donde todos los vecinos llevaban para vender sus artículos de artesanía torneados y pintados con imágenes específicos: tazones, platones, “bratinas” (envases con tapa), cubetas para guardas harina, sal, cereales y otros alimentos necesarios en la casa, cucharas de madera…
El arte de pintura de estos artículos se transformó en un oficio único gracias a la utilización de una técnica especial al decorar los artículos de madera, y es obtener el color dorado sin utilizar el metal precioso. Esta tecnología de pintura, en su forma moderna, se formó por completo en el siglo 19.
La primera etapa de creación de los artículos de Khokhlomá es el torneado de formas de madera de tilo o abedul – así llamado “belió” (el blanco). Esta semi –manufactura se cubre con una capa de arcilla líquida obtenida en la localidad, a donde se agrega un pequeño porcentaje de aceite vegetal. Después el artículo se empapa de aceite de lino, se seca y después de eso se cubre con aluminio en polvo (en antigüedad – un polvo de plata ó estaño), el cual se frota con un tapón. Ahora está listo para la pintura; los motivos de “hierbas” o así llamada “frutita” son característicos para la pintura de Khokhlomá.
Más adelante, el artículo se cubre con laca y se templa en el horno. Repiten el proceso de laqueado y horneado hasta cinco-seis veces. ¡Y el envase ó una taza se transforman de plateada, en una dorada! Con razón, a khokhlomá a veces la llaman “ardiente” – ya que nace en el fuego.
Nadezhda Gríshina