Газета русской общины в Коста-Рике - Periódico de la comunidad rusa en Costa Rica

На этих страницах вы можете почитать много интересных и познавательных статей об этой замечательной маленькой стране - Коста-Рике - и о жизни здесь наших людей.

En estas páginas ustedes pueden leer muchos interesantes artículos sobre la gente rusa en Costa Rica y las noticias de Rusia.

понедельник, 31 января 2011 г.

РУССКАЯ ГАЗЕТА № 29. / GAZETA RUSA # 29. Январь 2011 г. / Enero 2011. 12 статей / 12 artículos. Статья 1. ОТ РЕДАКЦИИ

Редакция «Русской газеты» - первой газеты на русском языке в Коста-Рике, с огромным удовлетворением и воодушевлением сообщает о получении от фонда «Русский мир» гранта для покрытия затрат на печатание газеты в типографии.  В соответствие с заключенным контрактом, «Русская газета» в 2011 году будет выходить ежемесячно, 25 числа,  и увеличит свой тираж и объём до 12 страниц.  Мы планируем наполнить газету новыми рубриками и темами.  Распространение, как и раньше, будет производиться бесплатно.  Желающие получать газету по почте на свой адрес должны будут оформить подписку для покрытия почтовых расходов. Мы уверены, что читатели, которые за два с лишним года уже привыкли и полюбили нашу газету, как всегда нас поддержат, что выразится в увеличении подписки. 
 
Получение гранта является официальным признанием культурной и общественной ценности нашего издания, что придает нам новые силы для продолжения творческой работы над газетой.  Фонд «Русский мир» - российская общественная организация, созданная указом Президента РФ В. В. Путина 21 июня 2007 года.  Основными целями Фонда являются популяризация русского языка и поддержка программ его изучения в Российской Федерации и за рубежом; поддержка русскоязычных средств массовой информации и информационных ресурсов за рубежом; а также взаимодействие с диаспорами; содействие установлению климата межнационального уважения и мира; помощь в работе по возвращению эмигрировавших за границу россиян на Родину.

GAZETA # 29. Enero 2011. Artículo 1. EDITORIAL


 El grupo editorial de “Gazeta Rusa” – primer periódico en lengua rusa en Costa Rica – comunica con gran satisfacción y emoción, el otorgamiento de una donación para los gastos de publicación del periódico, por parte de la Fundación “Russkiy Mir” (Mundo Ruso).  De acuerdo con el contrato firmado, la “Gazeta Rusa” en el año 2011 va a emitirse una vez por mes y aumentará su tiraje y la cantidad de páginas a 12.  Estamos planeando llenar el periódico con nuevas rúbricas y temas.  La distribución va a realizarse, como antes, de manera gratuita.  Los que desean recibir el periódico por correo en su domicilio, tendrán que cancelar el gasto del envío postal.  Estamos seguros que nuestros lectores, los que por más de dos años se han acostumbrado y han llegado a querer nuestro periódico, como siempre nos apoyarán, lo que se reflejará en el aumento de suscripciones.
El recibimiento de la donación es el reconocimiento oficial del valor cultural y social de nuestra publicación, lo que nos da nuevas energías para seguir con el trabajo creativo en el periódico.  La Fundación “Russkiy Mir” es una institución social rusa creada por decreto del Presidente V. V. Pútin el 21 de junio del 2007.  Los objetivos principales de la Fundación son la difusión  de la lengua rusa y el apoyo de programas de su estudio tanto en la Federación Rusa como fuera del país,  incluyendo a los medios de comunicación en lengua rusa y los recursos informáticos en otros países.  Así también se brinda soporte a las interrelaciones con las diásporas y a la  cooperación en el establecimiento de un clima internacional de respeto mutuo y de paz, agregándose  ayuda en el trabajo de regreso a su patria  de la gente rusa que emigró. 

ГАЗЕТА № 29. Январь 2011. Статья 2. НАШИ ДЕТИ ВСТРЕЧАЮТ НОВЫЙ ГОД

Русский Дед Мороз в шубе до пят, хоровод с традиционной песней о ёлочке, игра в"Снежки"и воображаемое катание на лошадке с бубенцами по заснеженному лесу – всё это для многих детей наших соотечественников было впервые. А кукольный спектакль русского театра "Балаган-Арт"с удовольствием смотрели и родители.
 
 София и Максим не боялись Деда Мороза - они сразу узнали своего папу...

Игра в "снежки"
 
 Анн Софи и Яник - самая красивая пара на празднике!

GAZETA # 29. Enero 2011. Artículo 2. NUESTROS NIÑOS CELEBRAN EL AÑO NUEVO



“Ded Moroz” (San Nicolás ruso) con un abrigo largo, ronda con la canción tradicional del arbolito, juego con la “nieve” y el paseo a caballo imaginario con cascabeles sobre el bosque cubierto de nieve – todo eso era por primera vez para muchos hijos de nuestros compatriotas.  Y del teatro ruso de títeres “Balagán-Art” disfrutaron también los padres de familia con igual interés.
 Teatro ruso "Balagan-Art" presentó un espectáculo navideño

Román recitó poesía en idioma ucraniano

Después del teatro y juegos les esperaban regalos y dulces
 Katia Krjanina con su hija

ГАЗЕТА № 29. Январь 2011. Статья 3. НОВОГОДНИЕ ПРАЗДНИКИ


Говорят, что как встретишь Новый год, таким он и будет. Похоже, для наших соотечественников и костариканцев, получивших образование в нашей стране, встретивших праздник вместе, он будет замечательным! Именно такую оценку дали празднику его участники.

Координационному совету соотечественников, проживающих в Коста-Рике, удалось собрать под одной крышей больше двухсот человек. Цифра рекордная за последний десяток лет. "Старожилы" были поражены количеством новых лиц, а "новички", многие из которых были на таком празднике впервые, радовались тому, что  сразу приобрели много знакомых. 

Радостное возбуждение не спадало на протяжении всего вечера, что немного шокировало артистов: хор "Гаудеамус", гитариста Александра Шарова и танцевальную группу "Sabor latino", привыкших к более выдержанной зрительской аудитории. Но, что поделаешь, если все так соскучились по живому общению со старыми знакомыми и очень уж хотелось познакомиться с теми, кого увидели впервые.

 Награждение Ирины Боровик и Марты Хржановской
(Фото Аркадия Орданского)

Приятной новостью прозвучало сообщение президента фонда "Города-побратимы" Дмитрия Орданского о награждении членов Координационного совета соотечественников Ирины Боровик и Марты Хржановской грамотой Московского союза общественных объединений за участие в 3-м Международном поэтическом конкурсе, посвящённом  65-летию Победы В Великой Отечественной войне, и включению их стихов в международный сборник "И помнит мир спасённый". А также о награждении Марты Хржановской медалью Грибоедова за литературные заслуги и деятельность, направленную на миротворчество и дружбу.

Советник посольства России в Коста-Рике Юрий Владимирович Хлебников в своём новогоднем приветствии собравшимся положительно оценил создание Координационного совета соотечественников и его деятельность на протяжении года, направленную на объединение соотечественников, живущих в Коста-Рике, сохранение русской культуры и языка.
 Наша молодежь, оказывается, прекрасно научилась танцевать "сальсу" и "меренге"

Николай Тишков всех настроил на лирическую волну

Ирина Лепилина с мужем - всего один месяц в Коста-Рике

Веселая и заразительная анимация ведущей Ирины Боровик расшевелила всех.  А кульминацией праздника было выступление Николая Тишкова. Он оживил в памяти  любимые песни нескольких поколений и направил программу в танцевальное русло. Наши мелодии сменились местными ритмами, когда в представление включились танцоры группы "Sabor latino", организованной Натальей Гайфудиновой. Они завлекли в своё шоу всех присутствующих. 
 
Как нельзя лучше выразила общее мнение о празднике Вера Кальдерон Голубович: «Здóрово, чудесно и замечательно, все собрались вместе: новички и «старички»... Поздравляю организаторов праздника!»

Анатолий Илларионович Харин и Ирена Кочержинская

GAZETA # 29. Enero 2011. Artículo 3. CELEBRACIÓN DE AÑO NUEVO


Según dicen, cómo recibirás el Año Nuevo, así será.  Parece que para nuestros compatriotas y costarricenses egresados de Rusia, que celebraron la fiesta juntos, ¡este año será excelente!  Esa era la evaluación que le dieron a la celebración sus participantes.

El Consejo Coordinador de Compatriotas en Costa Rica logró reunir bajo el mismo techo más de doscientos personas.  Fue el número récord en los últimos diez años.  Los que vivimos aquí hace tiempo, estábamos sorprendidos a ver tantas caras nuevas, y los “novatos”, muchos de los cuales estaban por primera vez en una fiesta como esta, estaban felices de obtener de una vez muchos amigos. 

Tanta alegre agitación no ha disminuido durante toda la noche lo que ha escandalizado un poco a los artistas: el coro “Gaudeamus”, el guitarrista Alexander Sharova y el grupo de danza “Sabor latino”, los cuales estaban acostumbrados a un público más discreto.  Pero, qué podemos hacer si todos estaban ansiosos por comunicarse animadamente con sus viejos amigos y tenían muchas ganas de conocer a la gente nueva y hacer amistades.

 Coro "Gaudeamus", Heredia

Alexander Sharova


Una noticia agradable fue la comunicación que trasmitió el presidente de la fundación “Ciudades-hermanas” Dmitri Ordanski acerca de la premiación a los miembros del Consejo Coordinador de compatriotas Irina Borovik y Marta Khrzhanovskaya con diplomas de la Unión de Agrupaciones Sociales de Moscú por su participación en el 3er concurso de poesía consagrado al 65° aniversario de la Victoria en la Gran Guerra Patria, y la incorporación de sus poesías en la colección internacional “Y recuerda el mundo salvado”, así como la premiación de Marta Khrzhanovskaya con la medalla de Griboyedov por sus méritos en literatura y su obra dirigida al establecimiento de la paz y la amistad.

El vice embajador de Rusia en Costa Rica Yuri Vladimirovich Khlébnikov en su saludo navideño para los presentes valoró muy positivamente la formación del Consejo Coordinador de compatriotas y sus actividades durante el año dirigidas hacia la unión de aquellos que viven en Costa Rica y también hacia la  preservación de la cultura rusa y el  idioma.

Vice embajador de Rusia en Costa Rica Yuri Vladimirovich Khlébnikov

La animación alegre y contagiosa de Irina Borovik sacudió a todos. Y la culminación de la fiesta fue la participación de Nikolai Tishkov.  En sus canciones románticas revivió la memoria de varias generaciones y dirigió el programa a la corriente bailable.  Después de nuestras melodías siguieron los ritmos locales cuando intervinieron los bailarines del grupo “Sabor Latino” – el que ha organizado Natalia Gaifudinova.  Atrajeron a todos los presentes a su show.  

 Nikolai Tishkov 
Fotos de Arcadi Ordanski

Mejor que nadie expresó su opinión sobre la fiesta Vera Calderón Golubovich: “La fiesta fue lo máximo, maravillosa y mágica, se reunieron todos: nuevos y no tan nuevos.  ¡Felicito a los organizadores del evento!” 

 "Sabor Latino" - grupo organizado por Natalia Gaifudinova

 La cena fue deliciosa!

ГАЗЕТА № 29. Январь 2011. Статья 4. ВЫСТАВКА СТЕКЛЯННЫХ ФИГУР

С 23 по 28 февраля в Коста-Рике будет находиться знаменитый российский стеклодув из Калиниграда – Юрий Леньшин.  Мастер-самоучка, он создаёт замечательные произведения искусства из стекла, за что получил множество премий и наград; он также занесён в книгу Гиннеса.  


Работы этого заслуженного художника России находятся в разных музеях мира.  Ю.Леньшин постоянно ездит по миру и показывает свои изделия; он уже посетил все страны Европы, также побывал в Канаде.  Теперь он впервые решил посетить Латинскую Америку.  


При содействии фонда «Ока» под руководством Татьяны Полосковой, 23 февраля (с 18 до 22 часов) и 24 февраля (с 9 до 14) будет открыта выставка работ мастера в клубе «Унион» в Сан-Хосе, а в последующие дни – небольшие выставки в городах Лимон и Пунтаренас.  Ю.Леньшин также продемонстрирует процесс выдувания стекла при зрителях. 
Дополнительная информация: http://black-cat.in.ua/news/2009-04-29-231; http://news.yandex.ru/people/len1shin_jurij.html